José Antonio Labordeta, libertad omnilingüe

 

José Antonio García Fernández, IES Avempace (Zarag

--"¿Sabéis quién fue Labordeta?"--, pregunto a mis alumnos del Aula de Español del IES Avempace.

--"No... Ni idea... No me suena...", van diciendo Youssef, Omar, Cyndi, Cristina, Chen, Cris, Valeria, Micaela... "Pues, hala, vamos a saber un poco de él". Y les voy contando: cantautor, poeta, diputado, profesor, aragonés universal, tristemente fallecido hace poco tiempo. Miramos en la wikipedia: Labordeta, José Antonio.

--"Y ahora vamos a oír una de sus canciones más famosas, el Canto a la libertad. Pero tenéis que rellenar los huecos en esta hoja que os doy. Fijaos bien en lo que canta".

Reparto las hojas con la letra de la canción y unas líneas que ellos tienen que completar, enchufamos el cañón de vídeo y nos conectamos al YouTube ("Vale, sí, pero luego nos pones a Shakira, ¿eh?"). Y el abuelo empieza a cantar con esa voz tan potente y jotera que tenía. Inconfundible.

"Habrá un día en que todos al levantar la vista veremos una tierra que ponga libertad".

--"¿Lo habéis entendido? Venga, vamos a leer la letra de la canción"--. Y Omar, pequeño poeta, había escrito huracanes de hielo / ante la libertad. --"Bueno, casi"--, le corrijo--. "Huracanes de miedo, lo demás está bien". Una nueva audición y completamos los huecos que faltan por rellenar. Cyndi ayuda a Cris, que ayuda a Youssef, que ayuda a Chen... Volvemos a leer el texto completo.

--"¿Os ha gustado?" "Sí, no está mal... Mola más el Waka, waka, profe"--, dicen en perfecto castellano de la calle--, "pero esto también mola". "¿Cuál es la palabra que más se repite en la canción?" "Libertad"--, contestan todos--, "el título, Canto a la libertad".

--"¿Sabéis qué vamos a hacer ahora? Pues me vais a decir cómo se dice en vuestra lengua libertad y vamos a escribirlo en un mural que pondremos en la clase en homenaje a Labordeta". Con estos chicos da gusto trabajar. Cogen los rotuladores, las pinturas, las tijeras y, ¡zis, zas!, en un santiamén ya está hecho: Libertade, Llibertat, Freiheit, Freedom, Liberté, Zi-You...

Gracias, Labordeta, maño, por enseñarnos esa palabra tan bonita en tantas lenguas diferentes. Va por ti, poeta, cantautor, amigo y ahora también... omnilingüe.

 

 

foto

 

» Subir
» Imprimir página
» Más noticias de Artículos publicados

 

 
Contacto | Inicio

Desarrollado por DiCom Medios, S.L.
© Prensa Diaria Aragonesa

Ibercaja Gobierno de Aragón