Las lenguas maternas

 

El instituto Calatayud celebró una jornada de actividades para conocer los diferentes idiomas que hablan los estudiantes del centro

Raquel y Silvia, IES Leonardo Chabacier

Nuestra profesora de lengua nos comunicó a toda la clase que se iba a celebrar El Día Internacional de las Lenguas Maternas, el pasado 21 de Febrero. Lo que nos dijo fue que durante el primer recreo, en la biblioteca, iban a leer las primeras líneas del libro Don Quijote de la Mancha en muchos idiomas. También nos comentó que durante el segundo recreo, en el salón de actos, iba a haber un pequeño karaoke (aunque no nos avisó de que ella iba a cantar en él). Además, en conserjería sonarían durante todo el día canciones en todos los idiomas maternos de todos los estudiantes que convivimos en el centro.

El día lunes del 21 de febrero, en el primer recreo del instituto Leonardo de Chabacier, se preparó la biblioteca para que pudiéramos ir y escuchar atentamente el comienzo de Don Quijote de La Mancha (las primeras líneas del Capítulo I). Se leyó en distintos idiomas: árabe, aragonés, búlgaro, catalán, chino (aunque faltó el alumno encargado de hacerlo, se proyectó el texto), español, euskera, francés, gallego, griego, inglés, latín, portugués, rumano, ruso. El texto leído fue: «En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor. Una olla de algo más vaca que carnero, salpicón las más noches, duelos y quebrantos los sábados, lentejas los viernes, algún palomino de añadidura los domingos, consumían las tres partes de su hacienda».

La lectura se organizó con el apoyo de un power point. En la presentación se encontraban las primeras líneas en los idiomas que hemos nombrado antes. Participaron tanto profesores (siete), como alumnos (fueron diez). A veces salían por parejas. Tres personas son nuevas en el centro este año y son alumnos del aula de español. Algunas personas llevan tiempo en España y conocían esos idiomas, y otros alumnos, por sus circunstancias personales, conocen otra lengua, como en el caso del catalán o el gallego. Fue muy interesante, porque así escuchamos cómo se dice lo mismo en otro idioma y, además, podíamos ver cómo se escribe en la pantalla.

En el segundo recreo se organizó un karaoke en el salón de actos. Hubo gente que subió a cantar y a bailar. La letra se proyectaba en la pantalla para que todo el mundo pudiera cantar, aunque fuera otro idioma. Había canciones en español, inglés, gallego, rumano, etc. Fueron muchos alumnos y profesores a ver el karaoke: ¡no se cabía casi de la multitud de gente que había!.

Hubo muchos alumnos y profesores que subieron al escenario a cantar y a bailar, y también hubo dos profesoras de lengua (una de ellas Silvia, la profesora de nuestra clase, y la otra Ana, que estuvo animando todo el rato) que hicieron fotos a las personas que participaron cantando o bailando.

Hubo mucha gente que también quería subir al escenario, sin embargo, no subió porque tenía mucha vergüenza. Lo que hacía era cantar desde sus asientos. Y también animaba a los que se atrevieron a subir. Al final, había más gente en el escenario que en los asientos. Fue muy chulo, porque así escuchábamos las canciones en otros idiomas y aprendíamos algo de ellas. Todavía tenemos en la cabeza ese "Sus pe bar" rumano que cantó el alumno de tercero.

Además de todas las actividades que se organizaron con motivo los estudiantes del IES Chabacier tuvimos una nueva cita lúdica, esta vez con el Día Mundial de las Lenguas Maternas. Durante toda la mañana se proyectaron vídeos de contenido poético en el vestíbulo y en el primer recreo se realizó una lectura compartida de poemas. Alumnos y profesores se habían apuntado con anterioridad y habían elegido un poema: el que más les gustaba, el que recordaban de su paso por el instituto, el que les había hecho reír, el que les había hecho llorar, etc. Luego se recitaba con música japonesa de fondo. La actividad fue un éxito y la biblioteca se llenó de alumnos y profesores que escucharon con atención poemas como El amor está en lo que tendemos, de José Ángel Valente; Entre la ciudad del sí y la ciudad del no, de Yevgeni Yevtushenko; Hagamos un trato, de Mario Benedetti; La noria de Antonio Machado, o Utopía de Nach.

 

 

foto

 

» Subir
» Imprimir página
» Más noticias de Hablan los centros

 

 
Contacto | Aviso Legal | Inicio

Desarrollado por DiCom Medios, S.L.
© Prensa Diaria Aragonesa

Ibercaja Gobierno de Aragón